Победитель олимпийской золотой медали Дана Фолмер плавает через сердечный риск - Центр здоровья сердца -

Оглавление:

Anonim

Кэти Фоллмер сидит в первом ряду на Чемпионате США по плаванию в 2003 году в Индианаполисе. Она нервничает, так как любая мама с дочерью конкурирует. Но главное беспокойство Кейти заключается не в том, будет ли ее 15-летняя Дана хорошо поплавать или закончить сначала.

Она беспокоится, что сердце Даны перестанет биться.

На ногах Кэти лежит красный контейнер размером с коробка для завтрака. Внутри находится дефибриллятор, устройство, которое может начать неудачное сердце. Кэти сидит задумчиво, готова перепрыгнуть через перила, отделяя ее от бассейна, и готова использовать этот дефибриллятор на сердце Даны, если ей нужно. В 15 лет Дане был поставлен диагноз длительного синдрома QT, сердечного электрического расстройства.

«Все, что я делал, все время молилось мне, умоляя Бога не допустить, чтобы с ней что-то случилось … наблюдая за каждым ударом, любым знаком неприятностей или волнений, или что-нибудь еще », - вспоминает Кэти о первой встрече Даны после диагноза, хотя она говорит, что пытается забыть.

Ускорьте девять лет. Дана Фоллмер, которой сейчас 24 года, уже завоевала золотую медаль и установила мировой рекорд на своих вторых Олимпийских играх - очищена от состояния сердца, которое могло бы закончиться мечтой, если бы не ее сила, решительность и непотопляемая система поддержки.

Головокружение , Диагнозы и решения

В 15 лет Дана была плодовитым плотником в Гренбери, штат Техас. Три года назад она была самым молодым конкурентом в 2000 году в Олимпийских плаваниях в США. Когда начались головокружительные заклинания, сильный и здоровый подросток считал обезвоживание или низкий уровень сахара в крови - не проблема с сердцем.

«Плавание на элитарном уровне, вы думаете, что у нее будет самое здоровое сердце в мире», Кэти говорит. «Мы действительно ничего не ожидали от этого».

В качестве меры предосторожности Кэти и ее муж взяли Дану в кардиолога в Детской больнице Кука в Далласе. Они узнали дополнительный электрический путь в сердце Даны, вызвавший его нерегулярный ритм. Во время абляции, чтобы исправить ее аномальное сердцебиение, доктор Даны обнаружил что-то более тревожное: длительный QT-синдром, сердечное электрическое расстройство, которое может вызвать потенциально фатальную аритмию. Многие люди даже не знают, что у них длительный синдром QT до тех пор, пока они не начнут остановку сердца.

Вдруг Уолмерс принял трудное решение.

«Вы не можете заниматься легкой атлетикой», - говорит Дана о диагноз, который она получила. «Любой адреналин мог бы превратить его [сердце] в смертельный ритм … кошмар, друг, пугающий меня. Было ошеломляюще думать о моей жизни без этих вещей».

Дана тоже не могла представить ее жизнь без плавания, несмотря на усилия ее родителей. «Мы пытались подчеркнуть, сколько талантов у нее было, - говорит Кэти, - но это тяжело, когда вся ваша личность, похвала и все, что вы когда-либо были, связаны чем-то.»

The Vollmers решили не допустить, чтобы врачи имплантировали дефибриллятор для контроля сердечного ритма Даны. Они также решили, что она должна плавать. Доктор Дана согласился подписаться, пока у нее был внешний дефибриллятор на месте в каждой практике и каждый встречный.

«Если бы доктор отказался позволить ей воспользоваться этим шансом, то в качестве родителей нам пришлось бы сказать« нет »и спросить для внутреннего дефибриллятора », - говорит Кэти. Приготовленная, чтобы вернуть Дану для внутреннего дефибриллятора, если она когда-либо испытала сердечное событие, они согласились попробовать - и просто «смотрят на нее, как на ястреба».

Вне взгляда, вне сознания

Дана даже не могла Посмотри на красный контейнер.

«Этот дефибриллятор представлял, что я не был непобедимым. Я мог умереть, мое сердце могло просто остановиться. Я отказался прикоснуться к нему. Я не думал, что если бы я носил эту вещь, подтолкнуть меня к продолжению обучения, поехать на Олимпиаду », - говорит она. «Моя мама действительно стала моей скалой в этот момент».

Это была Кэти, которая привязывала дефибриллятор к каждой практике и встречалась так, чтобы Дана могла сосредоточиться на плавании.

«Моя семья действительно позволила мне заблокировать ее и продолжать тренироваться, не задумываясь об этом каждый день», - говорит Дана, отмечая эмоциональную они пошли на них. «Мои родители хотели убедиться, что я в порядке, и я отказывался говорить об этом. Я был напуган по-своему и убедился, что говорить не означает, что у меня его нет».

Дана продолжала плавать и тренировки, все время подталкивая любой след страха как можно дальше.

«Были определенные времена, когда это было страшно, насколько я пытался его заблокировать. Если бы я получил головокружение, я бы связал его с длинным QT ," она говорит. Часть олимпийской подготовки включает подводную работу, и для Даны, заставляя ее дышать до такой степени, что чувство головокружения было одной из самых трудных вещей.

«Медленно, но верно я никогда не падал в обморок и никогда не испытывал симптомов. все дальше и дальше от моего разума ».

Даже когда симптомы смещались дальше от ее разума, дефибриллятор (и Кэти) оставался рядом. На Олимпийских играх 2004 года в Афинах, где Дана выиграла золотую медаль и побила мировой рекорд в эстафете 80 м во фристайле, у ее мамы был дефибриллятор на трибунах.

Он не использовался.

Дана - пример спортсмена который рискнул продолжать плавание и процветал. Но строгие рекомендации для спортсменов с длительным синдромом QT могут заставлять других делать то же самое, по словам кардиологов клиники LQTS клиники Майо. Недавно они исследовали свой опыт с такими пациентами в первом в своем роде исследовании.

«Около восьми лет назад, после того как я начал видеть, что некоторые из этих жизней разрушены рекомендацией прекратить спорт, мы решили бросить вызов статус-кво », - сказал Майкл Акерман, доктор медицины, доктор философии, который представил исследование на медицинской конференции перед Олимпиадой в Глазго, Шотландия, в сети новостей клиники Майо. «Мы приняли философию, которая позволила пациентам и их семьям иметь право принимать взвешенное и трудное решение о продолжении соревнований по спорту, известном поведении, основанном на LQTS».

Для исследования клиника LQTS Клиники Майо выглядела на записях 353 пациентов LQTS, оцененных в клинике Майо в период с июля 2000 года по ноябрь 2010 года, а затем сузили бассейн до 157 пациентов, которые были спортсменами, которые принимали участие в соревнованиях, организованных в спорте. Из этих спортсменов 27 решили прекратить заниматься спортом. Среди оставшихся 130 пациентов, которые продолжали играть, только один испытал событие, вызванное LQTS во время занятий спортом.

Дана не участвовала в исследовании Майо, но ее опыт подтверждает его выводы и философию, направленную на то, чтобы получить атлетов и их семьи больше участвуют в решении.

«Наслаждаясь спортом снова»

Серия тестов после первого года обучения Даны в колледже - когда она перевела из Университета Флориды в Калифорнийский университет в Беркли - не обнаружила признаков длительного синдрома QT. Врачи точно не знают, почему, но она, возможно, переросла его. Последующие годы включали травму спины, затем пересмотр диеты, когда она поняла, что у нее есть пищевая аллергия на яйца и клейковину. Сегодня она чувствует себя сильнее, чем когда-либо.

«Это мой первый раз, когда я вхожу в игры с чистым сбережением», - говорит она о Олимпиадах-2012, где она будет плавать 100 бабочек, 4х200 эстафеты фристайла и ретранслятор 4x100. «На мировых чемпионах в прошлом году я все еще становился все сильнее и учился правильно питаться. В прошлом году было здорово знать, что мне нужно. Я более компактный и сильный, и мне не нужно быть таким осторожным из-за травма. Удивительно … быть здоровым и снова наслаждаться спортом ».

Кэти любит наблюдать за Олимпиадой. Она любит видеть, как каждый спортсмен соревнуется, потому что она знает из первых рук уровень тяжелой работы и жертвы, которая идет на ее создание. «Люди смотрят на олимпийцев и думают, что им так повезло, они родились, плавая так быстро», - говорит она. «Ни один из этих детей не попал туда».

Когда она подбадривает Дану со стендов на Олимпийских играх в Лондоне, Кэти не будет иметь дефибриллятор у ее ног. «Я все еще не вернусь из [тренеров] в Беркли, - радостно говорит она. Они могут сохранить это.

arrow